باوركنید اصلا
حوصله ندارم چهارشنبه
بكشم بر سرِ آتش باز
كه من همه سُرخ
تو چرا زرد ماندی؟
باوركنید دیگر
بس است كابوسِ بیداری:
خلیفه بر تختِ تهران
در خوابِ شاهنشهی.
باوركنید شیرینی نوروز
خشكید بر سفرۀ رؤیا:
چندین بهار رفت و
خرسِ زمان
در آستینِ اللْه خواب.
والعصر كه اللْه را هم
سرآید زمان
روزی كه زنجیر جوانه زند
بر مُچهای كنیزان و بردگانش.
باوركنید اصلا
حوصلۀ اینهمه قهرمان هم ندارم
وقتی خدای قهار
شمشیر دست گیرد یا باتوم
حرفِ حسابش
خطابههای محمد خانِ اخته
یا خطبههای سیدعلی شلخته.
باوركنید میترسم
با قهقهۀ قحبۀ تاریخ میلرزم:
دیوانه طرابلسی هم
دیوِ خودی شود
یا بیبی الیزابت باز
ته كشیده باشد كرِم پودرِ نفتیاش.
خرسِ زمان مُردهای؟
سیودو خواب
بس نیستت؟
برخیز به فریادِ یاران!
حیف است تا نبینی
باز بهارِ تهران.
9/3/2011
پیروز باد نوروز
اــ ماهان
Recently by Alef Mahan | Comments | Date |
---|---|---|
کارناوال ریو تا تهران | 1 | Nov 27, 2012 |
اتوبوسی بنام هوس | - | Oct 29, 2012 |
از « آ » تا « ی » ای آزادی | - | Oct 13, 2012 |
Person | About | Day |
---|---|---|
نسرین ستوده: زندانی روز | Dec 04 | |
Saeed Malekpour: Prisoner of the day | Lawyer says death sentence suspended | Dec 03 |
Majid Tavakoli: Prisoner of the day | Iterview with mother | Dec 02 |
احسان نراقی: جامعه شناس و نویسنده ۱۳۰۵-۱۳۹۱ | Dec 02 | |
Nasrin Sotoudeh: Prisoner of the day | 46 days on hunger strike | Dec 01 |
Nasrin Sotoudeh: Graffiti | In Barcelona | Nov 30 |
گوهر عشقی: مادر ستار بهشتی | Nov 30 | |
Abdollah Momeni: Prisoner of the day | Activist denied leave and family visits for 1.5 years | Nov 30 |
محمد کلالی: یکی از حمله کنندگان به سفارت ایران در برلین | Nov 29 | |
Habibollah Golparipour: Prisoner of the day | Kurdish Activist on Death Row | Nov 28 |
Dear Alef Mahan, what a great poem you have written
by Anahid Hojjati on Mon Mar 21, 2011 07:54 PM PDTI liked your poem and as Jahanshah also noted; not his exact words, it has a defiant attitude. My favorite part is the last lines where you write about "kherse zaman". Thanks for sharing. Noroozetan piroroz.
Excellent
by Jahanshah Javid on Mon Mar 21, 2011 02:26 PM PDTBeautiful, and it doesn't have the usual defeatist attitude seen so often in Iranian poetry.