مردان میهن


Share/Save/Bookmark

مردان میهن
by LalehGillani
17-May-2009
 

در این گرداب خواب و بیداری
ز زخم تاول تسلیم
میچکد کینۀ عصیان.
در این گودال عقربها
ز زهر منبر تقلید
می بارد سنگ سار لاله ای زیبا.

در این مرداب نامردان
ز خشم نعرۀ تحقیر
می پاشد بذر بیزار جوانمردان.
در این سرداب دلالان
ز بغض باطل عبرت
می تراشم سنگر طغیان.

ز شر مفتی شهوت،
جهاز عفت خود را
به سیل شربت خلعت می شویم.
به خیر حلقۀ وصلت،
عبای خونی خود را
به عطر قامت غیرت می آویزم.

در آغوشت
شراب قصۀ رویا می نوشم.
مثال چشمه ای تشنه
چنین رسوا
اندک اندگ
در بوسه هایت
مستی مهتاب می تابم.
از لبانت
ناگزیر
حریر عشق می بافم.

به دست مخمل احساس
نوازش از تو میجویم.
مجال آتشی چندان
میان نم نم باران
نفس یک لحظه می بازم.

بیتاب،
طلسم عشوۀ دلبر می خوانم.
حریق بستر همسر،
نسیم نفس یاور،
مراد نغمۀ دل را می خواهم.

چراغ سفرۀ میهن،
در این زندان خواهشها
در این کانون خائنها
در این کابوس لذتها
برای خاطر دلها
وفا از تو نمی بینم.

در نگاهت
فارغ از مرهم
فتنۀ کیفر میخوانم.
صدایت، وحشت فردا.
کلامت، غارت سرما.
سرانجامت، هوای صیغۀ فحشا.
چنان از غصه
می میرم.


Share/Save/Bookmark

more from LalehGillani
 
Monda

Laleh jan

by Monda on

This is very sad and lovely. You have found your way with words.

I hope to meet you at the next iranian.com concert.

 


N F Probity

Laleh khanum,

by N F Probity on

You are gifted in your talent of poetry writing.  I am sorry that one has to experience such bitterness to write a potent poem, that one could feel her pain  And I know how it happens.  I hope whomever life experiences this represents, it takes a turn for sweetness and see more of your beautiful and strong writing with happy tunes.  Bravo. 


LalehGillani

شاد باشید:

LalehGillani


از تمامی دوستان و محبت خوانندگان سپاسگزارم.


Tahirih

My dearest Laleh:

by Tahirih on

I am not gifted in poetry , so I will quote my favourite poet for you:

Out of suffering have emerged the strongest souls; the most massive characters are seared with scars.
Kahlil Gibran

Most tender regards,

Tahirih


مسعود از امریکا

لاله جان

مسعود از امریکا


 عشق و عاشقی، همیشه همراه با عمیق ترین درد و رنج برای یک انسان می تواند باشد - ولیکن، همان عشق و عاشقی، می تواند قشنگترین تجربه زندگی برای هر انسانی باشد. من نوشته های شما را در این یکی دو ماهه مرتب خوانده ام: هم به فارسی، و هم به انگلیسی. یک چیزی که برای من کاملا واضح است، اینست که شما خانمی بسیار باهوش، و بااستعداد  می باشید. در ضمن، باید که خدمتتون عرض کنم که، در بعضی مواقع، این کاملا واضح است که تجربه زندگی و پختگی شما، به حد هوش و استعدادتان نمی باشد. امیدوارم که از این نظر بنده ناراحت نشده، و فقط ان را به عنوان یک نظر دوستانه قبول کنید. در هر صورت، من امیدوارم که شما قدر خودتان را بدانید، و انشالله، به امید خداوند، ان شخصی که لیاقت شما را دارد، در سر راهتان پیدا شود -  با کمال احترام، مسعود

 

 


LalehGillani

A Forbidden Love

by LalehGillani on

Dear Masoud: The Iranian man who stole my heart was a gentleman through and through. Our motherland has reared few men like him. He was cut from a different cloth.


Orang Gholikhani

Very Very Beautiful

by Orang Gholikhani on

I'm breathless !

Thank you.

Orang


Souri

Besiar ziba laleh jaan

by Souri on

Thanks for sharing this beautiful poem, so meaningul...wonderful

چراغ سفرۀ میهن،
در این زندان خواهشها
در این کانون خائنها
در این کابوس لذتها
برای خاطر دلها
وفا از تو نمی بینم. 


default

هر بیت و هر

نیکا (not verified)


هر بیت و هر کلامت را در اعماق وجودم حس میکنم و به راستی آن گواهی میدهم.


مسعود از امریکا

لاله جان

مسعود از امریکا


شعر زیباییست، ولی انقدر نا امید از مردان هم مملکیت نباش - خوبی ان ها را، با بدیشان قبول کن  - و اگر می توانی، با پخته گی،  به ان مردی که علاقه مندی، با محبت او را اصلاح کن ... تو متاسفانه دل پری از مردان ایرانی داری، و این تجربه های بدت، باعث شده که خوبی ان ها را هم به طور واضح نبینی - راجع بهش فکر کن - ممنون!

 

 


alborz

آه ستمدیدگان...

alborz


...را در هر کلام و هر بیت این شعر زنده کردید.

خوشا به حال شما که چنین توانایی را دارید.

ارادتمند،

البرز

در این گودال عقربها
ز زهر منبر تقلید
می بارد سنگ سار لاله ای زیبا.