به یاد سهراب

پس خدای تو کجاست؟

به یاد سهراب
by Foad
13-Oct-2007
 

چند شب پیش جایی مهمان بودم که صحبت سهراب سپهری شد. گفتم از قرار امروز سالروز تولد سهراب است. یکی از دوستان نازنینم که از مریدان اوست بعد از شنیدن این خبر از صاحبخانه قلمی خواست و تکه کاغذی. دقایقی در گوشه حیاط با خود خلوت کرد و مثل روشنفکران کهن کافه نادری در دود سیگار غوطه زد!

ده دقیقه ای بیش نکشید و صدا زد: ای نادر. بیا اینجا باهات کار دارم. علت را جویا شدم و گفت: بشین و گوش کن. و من سراپا گوش شدم...

من شبی پیش خدا را دیدم
پشت پستان زنی فاحشه پنهان شده بود
و یکی هفته پیش
پشت چشمان یتیمی تنها
پس خدای تو کجاست؟
تو چه میجویی پوچ؟
پشت پستان زن و چشم یتیم
تو چه میجویی فرق؟
فرق در فکر تو است
فرق در حجم زمان غوطه ورست...

فواد، سن خوزه، هفتم سپتامبر

Thanks to Nader Jahanfard


Share/Save/Bookmark

 
Manoucher Avaznia

Sources of inspiration never die

by Manoucher Avaznia on

Arzam Be Hozoor ke, sources of inspirations never die, though their physical existence change to dust.  Can you ever say that Haafez is dead? These kind of dead live through their impact on society not through their physical life; and unfortunately their full impact is not fully revealed before the sun of their life has not set.  Nevertheless, this doesn't mean they have not been admired or recognized during their life.  Haafez, Mowlavee, Sohraab, Shamloo, and Akhavaan have been highly recognized and admired during their life time and by their death have stamped a style and school of thought that they have initiated and completed under their own name.  In fact, their whole life is what is left from them, otherwise who is interested in Haafez face or Mowlavee's beard.  But, duration of their recognition during their own life time compared to the unlimited span of time left after their death is short.  This is a fact no one can change it.


default

any ideas

by hajiagha on

برای چه ما به مرده ها مون بیشتر از زنده هامو احترام می گذا ریم.م


default

what you guys thinking about this if I have talent . I have more

by hajiagha on

در شاهرود شهر زیبا ی کویری.........کوچه های خاکی......خشتها ی نمور. همسا یه ای مهربان....مادرم زودتر از صبح خدا بیدار بود....چای تازه...قل قل اب سماور......آن درخت گردو ..که تما م شاخه هایش پر از مهربا نی است.....زنگلا چوها تازه....شییرینی آب انار......کوه های بلند. آن بالا ها که خدآوند بیدار است.....عشق در تا کستا ن ....انگور سیاه....توتهای باغ بستام....همه را دو ست دارم.........شعر ازحاحی آقا


default

nice photo from sohrab

by hajiagha on

I care nice photo thank you so much Mr, abbas hojatpanah م


Nader

All Iranians do is "complaint"!

by Nader on

I do not see a "single" constructive reply in regards to the poem itself.

I guess self agenda is more important to us Iranians than any other issue!


default

sohrab

by abbas hojatpanah (not verified) on

For your information The sohrab's picture that you printed in this page have been taken by me.
This is just a reminder that Iranian media dosn't
care who took the pictures,


default

sucks to canada

by ba yad sohrab (not verified) on

خانه دوست کحا ست......من در آین شهر پر از هم حنس باز.....که در آن مردانش کونی اند.....ودر آن گوشه شهر.....که چرا غان ا ست تنها ئی ما.....دو زن هم حنس با ز...و صدای تنها ئی خورشید را به در گاه خداوند ش قسم می دادند.....ومن وتنها ئی....ودر این شهر غریب ..که مردانش زنانه مخند دند....به دنبا ل کسی می گشتم......و صدا ی سهراب که درا ن نور خدا پر توی لا ی شا خسار بید......آدم اینحا میخندد که چرا من دیوا نه دیوانه.....به خودم می خندم در تنها ئی......مآ درم میخند د..زن همسا یه ما ...وواق واق سگها.......من در این شهر که مردا نش هم حنس بآزند و قانونش ریخته به در گاه بی وحدانی......به دنبا ل کسی می گشتم......


default

SOHRAB

by Faribors Maleknasri M. D. (not verified) on

I read the writing because a brother of mein was named so. sometimes he repeated: Sohrab was the son of Rostam. No dout.
However the places in the "poem" which are investigated finding god are inappropriate. See, God is not found. May be next time you feel necessity finding God you search better in your heart? I am sure you will be successfull. many greetings


default

Well done Foad.

by Sohrab... (not verified) on

Nicely said.