Waves of Dreams
I want love, but with tears and sigh I do not!
A strong bond, play of wind and straw not!
Bitter feeling of loneliness kills my soul!
I want love, in and out friendship I do not!
I do not tolerate dark and cold well,
Well! I want blaze of sun, moonshine will not!
I want pure love, soft as silk, in the color of light
A bonfire of love, but misleading flame will not!
I want deep-rooted affection, free of limitation
A sweetheart and a companion, but confined to month and year I do not!
The way is unclear and I in search of a co-traveler
A co-traveler to the end, to the midway I do not!
Anything in this world can easily be passed by
Pass by troth and love, even for a short time I will not!
There is nothing in my body except waves of dreams
I want a "Star" love!
A resentful love I do not want!
Footnote: This is my translation of a poem by Mrs. Alikhani. The original poem can be found here:
|Recently by Multiple Personality Disorder||Comments||Date|
ناگهان، شاهین نجفی Suddenly, a song by Shahin Najafi
|Nov 13, 2012|
|Oct 01, 2012|
|Shahin Najafi, When...|
|Sep 02, 2012|
|نسرین ستوده: زندانی روز||Dec 04|
|Saeed Malekpour: Prisoner of the day||Lawyer says death sentence suspended||Dec 03|
|Majid Tavakoli: Prisoner of the day||Iterview with mother||Dec 02|
|احسان نراقی: جامعه شناس و نویسنده ۱۳۰۵-۱۳۹۱||Dec 02|
|Nasrin Sotoudeh: Prisoner of the day||46 days on hunger strike||Dec 01|
|Nasrin Sotoudeh: Graffiti||In Barcelona||Nov 30|
|گوهر عشقی: مادر ستار بهشتی||Nov 30|
|Abdollah Momeni: Prisoner of the day||Activist denied leave and family visits for 1.5 years||Nov 30|
|محمد کلالی: یکی از حمله کنندگان به سفارت ایران در برلین||Nov 29|
|Habibollah Golparipour: Prisoner of the day||Kurdish Activist on Death Row||Nov 28|