از در و دیوارآن و این ، ز خشم و کین
به بالاها پریدن
یا که هر یک را ، به چشم دشمن دیرینه
دیدن
یا که از فرهنگ_ نیک و از فضیلت
دل بریدن
هیچ چیزی نیست ، جز آنکه ، رذیلت
را گزیدن
دکتر منوچهر سعادت نوری
Recently by M. Saadat Noury | Comments | Date |
---|---|---|
برای نسرین ستوده : در زنجیری از سرودهها | 11 | Dec 01, 2012 |
ای دوست : در زنجیر اشاره | 1 | Dec 01, 2012 |
آفریدگار | 7 | Nov 04, 2012 |
Person | About | Day |
---|---|---|
نسرین ستوده: زندانی روز | Dec 04 | |
Saeed Malekpour: Prisoner of the day | Lawyer says death sentence suspended | Dec 03 |
Majid Tavakoli: Prisoner of the day | Iterview with mother | Dec 02 |
احسان نراقی: جامعه شناس و نویسنده ۱۳۰۵-۱۳۹۱ | Dec 02 | |
Nasrin Sotoudeh: Prisoner of the day | 46 days on hunger strike | Dec 01 |
Nasrin Sotoudeh: Graffiti | In Barcelona | Nov 30 |
گوهر عشقی: مادر ستار بهشتی | Nov 30 | |
Abdollah Momeni: Prisoner of the day | Activist denied leave and family visits for 1.5 years | Nov 30 |
محمد کلالی: یکی از حمله کنندگان به سفارت ایران در برلین | Nov 29 | |
Habibollah Golparipour: Prisoner of the day | Kurdish Activist on Death Row | Nov 28 |
Must Read
by All-Iranians on Sun Dec 04, 2011 04:38 AM PST//www.bbc.co.uk/persian/iran/2011/12/111203_l10_uk_embassy_attackers_narrative.shtml
پشت دیوار دلم یه صدای پا میاد
M. Saadat NourySat Dec 03, 2011 03:25 PM PST
همه ی ایرانیان گرامی
با سپاس و در پاسخ ، ترانه ای با صدای گوگوش تقدیم حضور می شود
پشت دیوار دلم یه صدای پا میاد : ترانه ای با صدای گوگوش
//www.youtube.com/watch?v=rqLvwAW8kAY
کاشکی
All-IraniansSat Dec 03, 2011 02:16 PM PST
کاشکی از نسل انسان می شدیم
گوش بر این شعر خاقان می شدیم
هان ای دل عبرت بین از دیده نظر کن هان
ایوان مدائن را آیینهٔ عبرت دان
//ganjoor.net/khaghani/divankh/ghasidekh/sh168/
خانه ای خریدم بی در و بی دیوار
All-IraniansSat Dec 03, 2011 01:25 PM PST
راستی خبرت بدهم
خواب دیده ام خانه ای خریده ام
بی پرده، بی پنجره، بی در، بی دیوار
هی بخند ...
حال همه ی ما خوب است،
اما تو باور نکن
علی صالحی
//cafesampad.ir/forum/thread-%D8%B3%DB%8C%D8%AF-%D8%B9%D9%84%DB%8C-%D8%B5%D8%A7%D9%84%D8%AD%DB%8C-114.html
Dear AI
by M. Saadat Noury on Sat Dec 03, 2011 12:32 PM PSTSorry, my bad. Here is a much better link:
//www.irandokht.com/editorial/print.php?area=pro§ionID=8&editorialID=2136
Dear Dr Noury
by All-Iranians on Sat Dec 03, 2011 11:57 AM PSTThank you for the link to the poem on the walls of a town. It only works for the English version; it does not work for the Persian text!
دیوار در شعر سعدی
All-IraniansSat Dec 03, 2011 11:18 AM PST
ترا تیشه دادم که هیزم کنی
ندادم که دیوار مردم کنی
همه ی ایرانیان گرامی
M. Saadat NourySat Dec 03, 2011 10:59 AM PST
با سپاس و در پاسخ ، سروده ی دیوارهای شهر تقدیم حضور می شود
//www.persianmirror.com/Article_det.cfm?id=1559&getArticleCategory=54&getArticleSubCategory=21
دیوانه ی فرزانه
M. Saadat NourySat Dec 03, 2011 10:57 AM PST
با سپاس و در پاسخ ، سروده ای از شهریار تقدیم حضور می شود
در و دیوار به حال دل من زار گریست
هر کجا نالهٔ ناکامی خود سر کردم
بعد از این گوش فلک نشنود افغان کسی
که من این گوش ز فریاد و فغان کر کردم : شهریار
Well said
by All-Iranians on Sat Dec 03, 2011 07:23 AM PSTJomhoori e Araazel va Obaash
محظوظ شدیم
divanehSat Dec 03, 2011 07:02 AM PST
واقعاَ که از اینها رذل تر خودشان هستند. با تشکر از استاد عزیز برای این شعر ارزنده.