ایران، یک امید: آزادی


Share/Save/Bookmark

Javad Yassari
by Javad Yassari
07-Aug-2009
 

 در پاسخ به ایران، یک امید.

روزی  ایران من دوباره دلشاد خواهد شد.  از گوشه های بازارهایش تا سنگفرش خیابان هایش پر از صدای خنده و هلهلهء شادی خواهد شد.  برتخت قهوه خانه هایش، زنان و مردان به گفتگو و خوشحالی خواهند نشست.  بچه هایش، فارغ از فراگیری آنچه باید در اندرون گفت و کرد و آنچه در بیرون گفت و نمود، مشغول بازی و فراگیری و بالندگی خواهند شد.  پیرمردهایش، خالی از فریادهای فروخفتهء قرون خواهند شد.  جوانهایش پر از امید و شوق خواهند شد.

 زنانش، آزاد از بندگی رخت و امر، به خلاقیت و تفکر و تولید مشغول خواهند شد و شانه به شانهء مردانش که شانه هایشان را بالاخره از خفت ظلم به زن راست کرده اند، راه خواهند رفت. مادرانش، به فرزندانشان تفکر و عدالت می آموزند و هرگزدوباره  در سوگ فرزندانشان مرثیه خوان نخواهند شد.  پدرانش، از کمرشکستگی بی عدالتی و رنج معاش قد راست خواهند کرد و قادر به کسب معیشت با شرافت خواهند شد. 

کارگاه هایش تولید خواهند کرد.  آتلیه هایش خلق خواهند کرد.  چاپخانه هایش بدون هراس نشر خواهند کرد.  سینماهایش بدون تشویش نشان خواهند داد. 

روزی، ایران من پر از موسیقی شاد و سرزنده خواهد شد.  رقصندگانش خواهند رقصید.  نوازندگانش خواهند نواخت.  شاعرانش خواهند سرود و مردمانش دیگر معنی "حرف ممنوع" را نخواهند دانست.  بر مزار شهدای راه آزادیش نورافکن تجلیل و بزرگداشت روشن خواهد شد و گورهای دسته جمعی زمانی دیگر، به مکانهای جشن آزادی و استقلال و افتخار تبدیل خواهد شد. 

بر سر سفرهء مردمانش، شیرین ترین غذاها و بر بالین خوابشان، شیرین ترین رویاها خواهد بود.  روزی نه چندان دور، طبیعت زیبای ایران محافظت خواهد شد، هوایش پاک خواهد شد، سفره هایش رنگین خواهد شد، و کلاسهای درسش سرشار از آزادی سئوال و اشتیاق پاسخ خواهد بود. شایستگان جای سفلگان را خواهند گرفت و خاطرهء تمام حقیران و مفلوکانی که به عنوان اصحاب و نمایندگان ایران در جهان ظاهر شده اند را خواهند زدود.  

روزی ایران من دوباره نگین درخشان شعر و هنر و ادب و انسانیت و کرامت درجهان خواهد شد.  برای آنچه این همه را به ارمغان خواهد آورد امیدوارم، آزادی برای ایران.


Share/Save/Bookmark

more from Javad Yassari
 
Nazy Kaviani

برای آقای یساری عزیز، با تشکر

Nazy Kaviani


ما در سطور خيابان هر يک کلمه يی هستيم
که با حروف يکسان
شعر بلند آزادی را می نويسيم

از بين ما کلماتی افتاده اند
از بين ما کلماتی خط خورده اند
از بين ما کلماتی
حتا از ياد رفته اند
اما
هميشه آزادی آزادی ست

آزادی را
نظاميان با سرنيزه معنی می کنند
ما با گل و صدا
و آن که در طبيعت آزادی معنای بند ببيند
با ماست
بی آن که از ما باشد

آنان که قفل خريدند
و با بلندگوی مذاهب
ما را به باغ عدن بردند
و پای چشمه کوثر گردن زدند
آنان فريب خوردند
ما بازگشته ايم
ما باز گشته ايم در صفوف منظم
...

اما آزادی! آزادی!
تو مذهب هميشه مايی
که در حصار نمی گنجی
و در کلام
تنها در کلام خلاصه نخواهی شد

آزادی
ای گلوله آتش!

"جلال سرفراز"


Kourosh Aryamanesh

جواد آقا

Kourosh Aryamanesh


به اميد روزی که ازشر خرافات و مزخرفات رها بشيم . سپاس


Azarin Sadegh

The best hope piece!

by Azarin Sadegh on

I truly hope that we will all see a day like this for Iran! I was working on my hope piece this morning...until I read yours! Wow, you've said it the best!

Thank you so much for writing so beautifully and sharing your hopes with us! Azarin


SamSamIIII

کرده بودم من به باور

SamSamIIII


 

 

کرده بودم من به باور
   راهت از بن امتی
تا بديدم  ان بلاگت ماهِ جون
 ناسزا کردی برِه ان خامنه و جنتی
گرچه با چامه ز شيخان من ندارم اشتی
من سپاسم بهر تو ميهن پرستی راستی
گرچه تخم شيخ خوش نايد بلاگت زين پسان
ای يساری جان خيالی نيست گر سام سام بباشد يارتان

شاد باشی


Monda

Thank you Mr. Yassari!

by Monda on

You beautifully wrote my hopes and dreams for Iran. I hope I live to see that day.


Shazde Asdola Mirza

Thanks Javad jan - and that day is coming sooner than we think!

by Shazde Asdola Mirza on

Every voice counts! Every action counts!


Maryam Hojjat

Mr. Yassari

by Maryam Hojjat on

very nice.  I hope all your dream which is dream of all true Iranians come true soon and we all go back home.

Payandeh Iran & Iranians

 


maziar 58

..........

by maziar 58 on

BAH  BAH SOKHAN AZ DELE MA GOFTI O BAS. MERCI      Maziar


Mardom Mazloom

‫به به، چه زیبا گفتید!

Mardom Mazloom


به امید آزادی برای ایران و ایرانیها. به امید روزی که همگی برگردیم به ایران عزیز و دور از جهل و دروغ و سفسطه، برای بازسازی و ترقی مملکتمون تلاش کنیم. امین.


Souri

Thank you Mr Yassari

by Souri on

This was full of hope, but still very sad. I wish we could be more positive toward the future........but I know it is almost impossible these days, given what is actually happening in our dear Iran.

I hope all your wishes comes true.

BTW: I'd lost you again !! So I sent you an email yesterday.