Naghmeh ye Namjoo

Share/Save/Bookmark

Naghmeh ye Namjoo
by Jahanshah Javid
08-Oct-2009
 

I want to share something with you to show how word -- or in this case, music -- can spread from simple, innocent beginnings.

In December 2006 my friend Naghmeh Sohrabi invited me to her New Year's party in Boston. She had a treasure trove of mp3s, a vast collection of music gathered during visits to Iran. These were fresh underground sounds ranging from rap and hiphop to rock and blues.

She played a selection of the best. They were all good and interesting, but one artist clearly stood out.

Naghmeh had listened to Mohsen Namjoo perform at private gatherings. At the time he was known among a group of young avant-garde musicians in Iran, but had not been able to get official approval to sell his CD and had only performed in a few small concerts in Tehran. Outside Iran, hardly anyone had heard of him.

Naghmeh gave me two CDs of Namjoo songs. I'm pretty sure she asked me not to put them online without permission or else Namjoo could get into trouble in Iran, she feared.

I came back to Berkeley and waited, hoping to find a way to introduce this amazing new talent in iranian.com. Meanwhile, I played his songs for a few friends. Their reaction was a mixture of shock and surprise. They had not heard anything so "weird".

One night a bunch of my friends came over to play poker. A couple of the guys are prominent artists in their own right and very much in tune with the Iranian music scene. But they did not know Namjoo.

We were all in joking mood and when my friends heard Namjoo's signature chants and chah chahs, they poked fun at him.

Then in April 2007 something happened. I don't recall exactly what. Perhaps I saw Namjoo's songs showing up on YouTube or somewhere else online. Or maybe I got tired of waiting. Either way, I decided to feature Namjoo in iranian.com, with links to his web site, without permission.

Almost instantly, the same poker pals who laughed at Namjoo, became fanatic fans. So did thousands of others who discovered him online.

See what you did Naghmeh? Thank you for introducing this genius to all of us.

Here's Namjoo's latest offering, "Hamash Delam Migireh", from the "Akh" (Oy) album.

Share/Save/Bookmark

Recently by Jahanshah JavidCommentsDate
Hooman Samani: The Kissinger
4
Aug 31, 2012
Eric Bakhtiari: San Francisco 49er
6
Aug 26, 2012
You can help
16
Aug 23, 2012
more from Jahanshah Javid
 
SamSamIIII

Wonder what Mafatih al jenan and molana got to do with Rock

by SamSamIIII on

 

uhmmm, enlightem me please.

Cheers!!! 

 

Path of Kiaan Resurrection of True Iran Hoisting Drafshe Kaviaan //iranianidentity.blogspot.com //www.youtube.com/user/samsamsia


Yara

Lyrics to "Faghigh Khoshgeleh"

by Yara on

امان از دستت اي مقام معظم برتري مقام از دستت اي امان معظم كه مقام از تو بر آيد از دستت فغان از تو بر مي‌آيد اي مقام كه امان تو مي‌دهي
نمي‌دانم مربوط به كدام موسيقي مقامي هستي؟ چه كس تو را ساخته؟ كيان نواخته‌اند؟
خود من مربوط به كدام موسيقي‌ام كه مقامي نيست آن، كه مقامي نيست مرا در كوي قائم مقامان جهان
اي برهم رساننده‌ي دو خط حتي موازي كه هيچ كس را چون تو خداوند نكرد است نزديكي، نزديكي!
گويند حكايت بدين جا رسيد كه فرزندانش سوراخ سنبه‌هاي تمام راز آلودگي‌اش را عيان كرده‌اند امان از دست‌شان
گويند بريده است و از همه بريده، صد و بيست و چهار هزار زن خويش را طلاق داد كه عشق پيري‌اش تو بودي و آن پيرِ،آن جير تماران
امان از دستت گويند فرزندانش همه تباه شده‌اند و خلاف مي‌كنند و تو را برگزيده است براي روزهاي پيري اش براي روزهاي پيري‌ات تا در آغوش هم به حال دشمن گريه كنيد
چه رازآميزتريني است نزديكي‌هاي او با تو و عشق انساني تو به توهم يك همسر، چه رازآميز!
تو كدبانوترين زن خداوندي آن چنان كه برايت محمد را نيز حتي طلاق داد!
و آن فرزندان كه از شكم تو زاده‌اند همه ماده‌اند مادگاني چون من، سهم ارث ما نيم است و بايد كه چون تو خانه دار شويم
به اميد آنكه خداوند شبي از شب‌ها به بالين تك تك‌مان بغلتد
خود من از آن دخترانم، از آن مادگان بي مقام كه بي مربوط هستم به هر نوع رسومي چون تو اي مادرم سرورم مقام معظم سروري
نمي‌دانم كدام ژن در من نفوذ كرد كه شوهرت يا توهم‌اش هيچ‌گاه به بسترم نيامد
من عاشق فرزندان خلافكار تباه شده بودم از همان زمان خودم نيز
آخر شوهرت مرا باكره گذاشت، ديدي؟
كه چيزي از اين غمين‌تر نيست چيزي غمين‌تر از بي‌پناهي پيوند معصومانه‌ي تو و شوهر پيرت
و چيزي غمين‌تر از خوشبختي ما و آنان كه نام‌شان را دشمن،‌تر از حتي نام من به ياد داري
و لذتي شهواني است در تلفظ‌ ات از آن عيان
دشمن حتي نيم نگاهي هم به من و تو نمي‌اندازد!
و چيزي غمين‌تر از اين هم حتي و چيزي غمين‌تر از آهنگ آمورت* تو اي مقام! اي معظم! اي رهبري!

//mowjesabzazadi.blogspot.com/2009/10/blog-post_8928.html


Proud_To_Be_Anonymous

Interview

by Proud_To_Be_Anonymous on

Nazy jan, your last year interview with him just before he left the US was great.  We got to know him better through your interview and thank you for doing that.


Nazy Kaviani

Namjoo, the poet

by Nazy Kaviani on

I "met" Namjoo on Iranian.com. I didn't hear him sing at first. I heard him at one of his poetry readings, reading his "daheh-ye shast." I was mesmerized with the guts and the dramatic passion he was showing during his reading. I kept thinking this couldn't be happening in Islamic Republic of Iran without consequence. I knew then that he is a gifted and unusually courageous man.

His music grew on me and I am not ashamed to say that with two of his songs, Toranj and Zolf Bar Bad Madeh, only the first few bars of his music makes me misty-eyed and emotional.

In the absence of proper concerts and CD sales, Namjoo himself admits that Internet was what helped him break free of rules inside Iran which kept him from sharing his music with others. Iranian.com was one of Namjoo's staunchest supporters where each and every one of his video and audio clips which made it out of Iran was featured. He told me this himself.

Seeing Namjoo onstage and later meeting him in person were mere icing on the cake. I found out later that the poet, the musician, and the actor in Namjoo is also the owner of a very special personality, a humble and interesting man. 

I'm glad to see he is continuing to make good music.  I was listening to his new song "Gladiators," in awe of his abilities as a poet who uses the language, the old rhyming structure, the political literature of Islamic Republic, and the music to write poetry which continues to be a symbol of social protest and an indication of the heart that beats bold and beautiful inside a generation of Iranians who were born and raised during the past three decades inside Iran.  A long time before we heard them on the streets of Iranian cities, we heard their voices through Namjoo's poetry.


Jahanshah Javid

Zolf bar baad

by Jahanshah Javid on

Thanks for sharing Monda. I think in fact it was the release of "Zolf bar Baad" on YouTube that finally pushed me to feature Namjoo. I think it's still my favorite Namjoo song.


Proud_To_Be_Anonymous

Mid-life crisis

by Proud_To_Be_Anonymous on

I had the same experience with Namjoo's work.  I got to know him through iranian.com (thanks to all involved).  At first , I thought it was very weird.  The more I listened to his music, the more I fell in love with it.  Then I could not wait for him to come to LA to give a concert and I enjoyed that tremendously.  A friend of mine who goes to almost every concert in LA was with me at Namjoo's concert and he had an interesting observation.  He said the difference between MN's concert and a typical concert in LA was like the difference between the corner mini grocery store and Whole Food Market.  My wife still thinks that my interest in Namjoo's music is part of my mid-life crisis!  


Monda

Here's how I discovered Namjoo

by Monda on

I saw his "zolf bar baad" clip on youtube through my East Coast cousin's email. Immediately, I was totally taken by his voice and style. Soon after visited iranian.com  and was so excited to find him here! I believe it was 2007. I called and asked my mom in Iran to look for his CD's as soghaati for me. Even though I had explained that it was underground, my mom went to a regular music store for Namjoo CD's. The store owner told her: Khanom eenn moosic oonjaieeh, eenjayi nist". Disappointed she called me back asking me if there's other soghaati's she could bring me instead. I asked her to ask the younger relatives and friend's teenage or 20 somethings to help with finding Namjoo. dardesaretoon nadam, she brought me 7 CD's, of different mixes, ALL COPIES! My mom reported nobody had his CD's for purchase! I thought that was bizarre and unfair! (But tremendously enjoyed the tracks nonetheless.)

Still wondering how this artist survived the costs of making these CD's. One relative's reply was that he was not charged for studio, that he was so loved that people who knew him/met him a parties, had helped him make those tracks. 

BTW, the relatives and friends who had sent me those CD's had all heard Namjoo play at gatherings, like your friend Naghmeh.