بیانیه بنیاد میراث پاسارگاد
براساس گزارش «خبرگزاری مهر, همزمان با سی و ششمین اجلاس کمیته میراث جهانی، که امسال در مسکو برگزار می شود، کتابی به نام World Heritage in the Gulf Region (میراث جهانی در حوزه ی خلیج) از سوی سازمان جهانی یونسکو منتشر شده که در آن به معرفی ميراث فرهنگی ـ جهانی کشورهای اطراف خلیج فارس می پردازد. در این کتاب نه تنها عنوان خلیج فارس بدون کلمه فارس به کار رفته، بلکه نام ایران هم از فهرست کشورهای این منطقه حذف شده است.
باید توجه داشت که تا کنون ایران با داشتن 13 اثر فرهنگی ـ تاریخی صاحب بیشترین میراث جهانی در حوزه خلیج فارس است و نام نبردن از آن در کتابی که اختصاص به میراث جهانی کشورهای حوزه ی خلیج فارس دارد، امری کاملا غیرمسئولانه به شمار می آید و از سازمانیبیانیه بنیاد میراث پاسارگاد براساس گزارش «خبرگزاری مهر, همزمان با سی و ششمین اجلاس کمیته میراث جهانی، که امسال در مسکو برگزار می شود، کتابی به نام World Heritage in the Gulf Region (میراث جهانی در حوزه ی خلیج) از سوی سازمان جهانی یونسکو منتشر شده که در آن به معرفی ميراث فرهنگی ـ جهانی کشورهای اطراف خلیج فارس می پردازد. در این کتاب نه تنها عنوان خلیج فارس بدون کلمه فارس به کار رفته، بلکه نام ایران هم از فهرست کشورهای این منطقه حذف شده است.
باید توجه داشت که تا کنون ایران با داشتن 13 اثر فرهنگی ـ تاریخی صاحب بیشترین میراث جهانی در حوزه خلیج فارس است و نام نبردن از آن در کتابی که اختصاص به میراث جهانی کشورهای حوزه ی خلیج فارس دارد، امری کاملا غیرمسئولانه به شمار می آید و از سازمانی که بر اساس قوانین بین المللی و کنوانسیون های مربوط به میراث فرهنگی کار می کند، غیر مسئولانه، و حیرت انگیر است.
متاسفانه دولت جمهوری اسلامی و سازمان میراث فرهنگی و گردشگری اين حکومت، همچون همیشه، نسبت به این برخوردها که به طور مستقیم حقوق ملی و قانونی مردم ایران و میراث فرهنگی آن ها را مورد تهدید قرار می دهد، بی توجه بوده و بدون کوچکترین اعتراضی در اجلاس امسال این سازمان نیز شرکت کرده است.
بنیاد میراث پاسارگاد، همان گونه که همیشه، با اتکا به قوانین بین المللی، نسبت به حفظ میراث فرهنگی و طبیعی سرزمین مان تلاش کرده است، در این مورد نیز با هر وسیله ی ممکنی که در اختیار داشته باشد اقدام نموده و از جمله از طریق نماینده خود درپاریس با سازمان یونسکو تماس گرفته و نتیجه ی اقدامات خود را به اطلاع همگان خواهد رساند.
در عین حال به این وسیله از مردمان سرزمین مان که مالکان واقعی آن هستند تقاضا می شود که به طور مستقل نیز نسبت به حذف نام ایران و نام خلیج فارس از سوی سازمان یونسکو اعتراض کرده و برای گرفتن حق ملی و قانونی خود به طور مستقیم اقدام کنند.
به این منظورشما می توانید با ارسال متنی که در زیر می آید، یا هر متنی که مناسب تشخیص دهید، در این اعتراض ملی شرکت کنید.
//www.savepasargad.com/
*****
This is to strongly protest the exclusion of Iran from amongst the countries of the ”Persian Gulf Region”, as well as the omission of the word “Persian” from the name this gulf, in UNESCO’s publication “World Heritage in the Gulf Region”. The proper name of the region is ”Persian Gulf” and Iran, as the biggest country of the region, has 13 cultural sites registered by the UNESCO as part of the world heritage.
ترجمه متن بالا ـ به این وسیله قویا نسبت به حذف نام ایران از فهرست نام کشورهای حوزه ی خلیج فارس و همچنین حذف فارس از عنوان خلیج فارس در کتاب «میراث جهانی در حوزه ی خلیج» اعتراض می شود.
نام صحیح این منطقه خلیج فارس است و ایران به عنوان بزرگترین کشور این منطقه دارای 13 اثر فرهنگی است که به وسیله ی یونسکو به عنوان میراث جهانی به ثبت رسیده است
آدرس های سازمان یونسکو:
ایمیل آدرس
General email:
info@unesco-ihe.org
تلفن
Telephone:
+31 (0)15 215 1715
فکس
Fax:
+31 (0)15 212 2921
پست
Postal Address:
UNESCO-IHE
PO Box 3015
2601 DA Delft
The Netherlands
که بر اساس قوانین بین المللی و کنوانسیون های مربوط به میراث فرهنگی کار می کند، غیر مسئولانه، و حیرت انگیر است.
متاسفانه دولت جمهوری اسلامی و سازمان میراث فرهنگی و گردشگری اين حکومت، همچون همیشه، نسبت به این برخوردها که به طور مستقیم حقوق ملی و قانونی مردم ایران و میراث فرهنگی آن ها را مورد تهدید قرار می دهد، بی توجه بوده و بدون کوچکترین اعتراضی در اجلاس امسال این سازمان نیز شرکت کرده است.
بنیاد میراث پاسارگاد، همان گونه که همیشه، با اتکا به قوانین بین المللی، نسبت به حفظ میراث فرهنگی و طبیعی سرزمین مان تلاش کرده است، در این مورد نیز با هر وسیله ی ممکنی که در اختیار داشته باشد اقدام نموده و از جمله از طریق نماینده خود درپاریس با سازمان یونسکو تماس گرفته و نتیجه ی اقدامات خود را به اطلاع همگان خواهد رساند.
در عین حال به این وسیله از مردمان سرزمین مان که مالکان واقعی آن هستند تقاضا می شود که به طور مستقل نیز نسبت به حذف نام ایران و نام خلیج فارس از سوی سازمان یونسکو اعتراض کرده و برای گرفتن حق ملی و قانونی خود به طور مستقیم اقدام کنند.
به این منظورشما می توانید با ارسال متنی که در زیر می آید، یا هر متنی که مناسب تشخیص دهید، در این اعتراض ملی شرکت کنید.
*****
This is to strongly protest the exclusion of Iran from amongst the countries of the ”Persian Gulf Region”, as well as the omission of the word “Persian” from the name this gulf, in UNESCO’s publication “World Heritage in the Gulf Region”. The proper name of the region is ”Persian Gulf” and Iran, as the biggest country of the region, has 13 cultural sites by the UNESCO as part of the world heritage.
ترجمه متن بالا ـ به این وسیله قویا نسبت به حذف نام ایران از فهرست نام کشورهای حوزه ی خلیج فارس و همچنین حذف فارس از عنوان خلیج فارس در کتاب «میراث جهانی در حوزه ی خلیج» اعتراض می شود.
نام صحیح این منطقه خلیج فارس است و ایران به عنوان بزرگترین کشور این منطقه دارای 13 اثر فرهنگی است که به وسیله ی یونسکو به عنوان میراث جهانی به ثبت رسیده است
آدرس های سازمان یونسکو:
ایمیل آدرس
General email:
تلفن
Telephone:
+31 (0)15 215 1715
فکس
Fax:
+31 (0)15 212 2921
پست
Postal Address:
UNESCO-IHE
PO Box 3015
2601 DA Delft
The Netherlands
Recently by areyo barzan | Comments | Date |
---|---|---|
به یزدان که گرماخرد داشتیم ...کجااین سرانجام بد داشتیم | 8 | Jul 25, 2012 |
آیا واقعا آخر شاهنامه خوش است؟ | 1 | Jul 24, 2012 |
خیز بلند عالیجنابان رنگی برای نجات جمهوری اسلامی | 8 | Jul 12, 2012 |
Person | About | Day |
---|---|---|
نسرین ستوده: زندانی روز | Dec 04 | |
Saeed Malekpour: Prisoner of the day | Lawyer says death sentence suspended | Dec 03 |
Majid Tavakoli: Prisoner of the day | Iterview with mother | Dec 02 |
احسان نراقی: جامعه شناس و نویسنده ۱۳۰۵-۱۳۹۱ | Dec 02 | |
Nasrin Sotoudeh: Prisoner of the day | 46 days on hunger strike | Dec 01 |
Nasrin Sotoudeh: Graffiti | In Barcelona | Nov 30 |
گوهر عشقی: مادر ستار بهشتی | Nov 30 | |
Abdollah Momeni: Prisoner of the day | Activist denied leave and family visits for 1.5 years | Nov 30 |
محمد کلالی: یکی از حمله کنندگان به سفارت ایران در برلین | Nov 29 | |
Habibollah Golparipour: Prisoner of the day | Kurdish Activist on Death Row | Nov 28 |
I did to UNESCO but NY times Fax #
by Azarbanoo on Thu Jun 28, 2012 10:37 AM PDTis not responding, may be it is wrong FAX#.
...
by Red Wine on Thu Jun 28, 2012 06:08 AM PDTThe New York Times
620 Eighth Avenue,New York, NY 10018
or faxing (212) 556-3622 .
---
Le Figaro ( French daily newspaper)
58 Rue Convention
75015 Paris, France
01 45 77 84 08
---
Le Monde ( French daily newspaper)
Bd Auguste-Blanqui 80,
F-75707 Paris Cedex 13
---
Diario El Mundo (Spanish daily newspaper)
Calle Pradillo, 42. 28002 MADRID (España).
Teléfono: (34) 91 58 64 800. Fax: (34) 91 58 64 848
---
The Times (England)
1 Virginia Street,London,E98 1RL
---
The Globe and Mail (Cnadian newspaper)
444 Front Street West,
Toronto, Ontario, M5V 2S9
Dear Red Wine
by areyo barzan on Thu Jun 28, 2012 05:48 AM PDTI see the merit in your argument
Please provide us with some addresses. and I will doe it
Long live Iran
...
by Red Wine on Thu Jun 28, 2012 05:36 AM PDTاین چنین کارهایی را کسی بدان ترتیبِ اثر (به این نحو) نخواهد داد.اگر واقعاً عزمتان جزم است به روزنامههای بزرگ در آمریکا،کانادا،انگلستان،فرانسه نامه نگاری کرده و خبر رسانی کنید.