دوستان عزیزم.
زندگی ما ایرانیان در غربت ملغمه ای است از خاطرات و عشق و بیم و امید. دلمان همه روزه برای ایران می تپد اما خیلی از ما به آن راهی نداریم. از حکام ایران بیزاریم و دلمان می خواهد دستشان از ایران ما کوتاه شود، اما نمی خواهیم یک مو از سر مردم ایران کم شود. دلمان می خواهد از ایران بدانیم و با آن مرتبط بمانیم اما بسیاری از ما در زندگی هایمان در غرب بعضی وقتها هفته هفته یک ایرانی هم نمی بینیم. محل ملاقات ما، آنجا که می خوانیم و گوش می کنیم و حرف می زنیم و گریه می کنیم و میخندیم، سایت ایرانین دات کام است.
من دوستان بسیار عزیزی در میان شما پیدا کرده ام. فکر می کنم بعضی از شما را می شناسم. بعضی وقتها هم دلم برایتان تنگ می شود. زندگی پر سرعت و پر مخاطرهء دنیای امروز اما ما را به آن وا می دارد که بیشتر وقتها بخوانیم و برویم. از سوری خانم عزیز ممنونم که به یاد من بودند و به من یادآوری کردند که چقدر دلم تنگ می شود.
سایت ایرانین دات کام به گردن من یکی خیلی حق دارد. بعضی روزها چیزهایی که اینجا پیدا می کنم مرا می خندانند. بعضی وقتها می گریانند. بیشتر روزها اما، مرا به فکر وا می دارند. یاد می گیرم و شاد می شوم و می روم. اما اگر یک روز وقتی سر میزنم این سایت نباشد چه میشود؟ اگر در میان این بلبشوی اقتصادی جهان، دیگر امکان نشر این وبسایت برای آقای جاوید میسر نباشد من کجا بروم؟ حرفهای که را بخوانم و با که از و راجع به ایران حرف بزنم؟ چنان روزی مباد.
شاید به جا باشد که دعوت به مشاعرهء این بار را در راستای جمع آوری هدایا برای سایت ایرانین دات کام پیش ببریم و سهم خودمان را ادا نماییم. مشاعرهء این بار را پیشکش ایرانین دات کام می کنم. از حالا تا زمان برگزاری جشن ایرانین دات کام که متاسفانه افتخار حضور در آن را نخواهم داشت، برای هر شعری که دوستان در این بلاگ بنویسند، ده سنت به ایرانین دات کام خواهم داد. اگربعضی از شما نیز به من بپیوندید و قبول دعوت بنمایید، هدیهء ما چندین برابر خواهد شد.
در هر صورت، برای دوستداران مشاعره، هر چه بیشتر و بهتر در مشاعره شرکت کنید، عایدی سایت را بالاتر خواهید برد. این هم شعر آغازین این بارکه به آقای جاوید تقدیم می نمایم:
الا ای طوطی گویای اسرار
مبادا خالیت شکر ز منقار
سرت سبز و دلت خوش باد جاوید
که خوش نقشی نمودی از خط یار
سخن سربسته گفتی با حریفان
خدا را زین معما پرده بردار
بروی ما زن از ساغر گلابی
که خواب آلوده ایم ای بخت بیدار
چه ره بود این که زد در پرده مطرب
که می رقصند با هم مست و هشیار
از آن افیون که ساقی در می افکند
حریفانرا نه سر مانده نه دستار
سکندر را نمی بخشند آبی
بزور و زر میسر نیست این کار
بیا و حال اهل درد بشنو
بلفظ اندک و معنی بسیار
بت چینی عدوی دین و دلهاست
خداوندا دل و دینم نگه دار
بمستوران مگو اسرار مستی
حدیث جان مگو با نقش دیوار
(حافظ)
نفر بعدی لطفا "ر" محبت بفرمایید.
ج.ی.
Recently by Javad Yassari | Comments | Date |
---|---|---|
سردار پلیس اسماعیل احمدی مقدم = یک بی ناموس | 4 | Jun 21, 2011 |
خایه مال ترین ایرانی خارج از کشور | 20 | Aug 03, 2010 |
نامه ای به شهرام امیری عزیزم | 7 | Jul 21, 2010 |
Person | About | Day |
---|---|---|
نسرین ستوده: زندانی روز | Dec 04 | |
Saeed Malekpour: Prisoner of the day | Lawyer says death sentence suspended | Dec 03 |
Majid Tavakoli: Prisoner of the day | Iterview with mother | Dec 02 |
احسان نراقی: جامعه شناس و نویسنده ۱۳۰۵-۱۳۹۱ | Dec 02 | |
Nasrin Sotoudeh: Prisoner of the day | 46 days on hunger strike | Dec 01 |
Nasrin Sotoudeh: Graffiti | In Barcelona | Nov 30 |
گوهر عشقی: مادر ستار بهشتی | Nov 30 | |
Abdollah Momeni: Prisoner of the day | Activist denied leave and family visits for 1.5 years | Nov 30 |
محمد کلالی: یکی از حمله کنندگان به سفارت ایران در برلین | Nov 29 | |
Habibollah Golparipour: Prisoner of the day | Kurdish Activist on Death Row | Nov 28 |
Mosha'ereh for Dollars Tally!
by Javad Yassari on Sat Apr 11, 2009 10:48 PM PDTWe stand at $7.20 now! Keep'em coming!
Alborz, I'll wait for your Alef!
Daal
by Moorche on Sat Apr 11, 2009 10:46 PM PDTدر سینه از چه چینی دام شکار عنقا؟
معقول باش جانا؛ آزاده دان رها را.
درشهر بی پناهان دستی اگر نیارد،
از دیگران بجوید احوال و روز ما را.
از سنگ اگر نخیزد آواز همصدایی،
از ابرها ببارد باران همصدا را.
مورچهء فرنگی
مرسی البرز عزیز!
Javad YassariSat Apr 11, 2009 10:45 PM PDT
مورچه خانم همان دال. من صبر می کنم.
مورچه خانم دال عنایت بفرمایید
Javad YassariSat Apr 11, 2009 10:44 PM PDT
نسیم در سر گل بشکند کلالهء سنبل
چو از میان چمن بوی آن کلاله برآید
حکایت شب هجران نه آن حکایت حالیست
که شمه ز بیابانش بصد رساله بر آید
Mamnoonam az paziraayee shoma...in ham noon
by alborz on Sat Apr 11, 2009 10:41 PM PDTنـهال شوق در خاطر چو برخیزند بنشانند
سرشک گوشه گیران را چو دریابند در یابند
Alborz
دال خدمت شما،
MoorcheSat Apr 11, 2009 10:38 PM PDT
دود آهی گشته نوافکار من.
شرمسار آتش افشان دل است
سرخی تکدانه های نار من.
ای دریغا، در بن این کهکشان
کس نمی پرسد ز حال زار من.
مورچهء فرنگی
سلام بر البرز عزیز. ببخشید با هم تلاقی کردیم!
Javad YassariSat Apr 11, 2009 10:37 PM PDT
دوستان وقت گل آن به که بعشرت کوشیم
سخن اهل دلست این و بجان بنیوشیم
این هم نون به افتخار جمع آوری هدایا برای ایرانین دات کام!
Javad YassariSat Apr 11, 2009 10:36 PM PDT
نیست در کس کرم و وقت طرب میگذرد
چاره آنست که سجاده به می بفروشیم
dal lotf konid...
by alborz on Sat Apr 11, 2009 10:34 PM PDTنـه هر کـه چهره برافروخت دلـبری داند
نـه هر کـه آینـه سازد سکـندری داند
Alborz
Merci, in ham Daal
by Moorche on Sat Apr 11, 2009 10:26 PM PDTدر شگفتستم از این اوهام او
چون که او داند بن اسرار من.
روزها همراه آه سرد باد
دم زده در دامن کُهسار من.
مورچهء فرنگی
چه زیبا بود مورچه خانم.
Javad YassariSat Apr 11, 2009 10:21 PM PDT
نخست موعظهء پیر صحبت این حرفست
که از مصاحب ناجنس احتراز کنید
Mamnoon Monda Khanoum, Shab khosh!
by Moorche on Sat Apr 11, 2009 10:19 PM PDTداستانهای توبر بالین من
قصه های رستن و نجوای مهر
نغمه های نیمه شبهایت مرا
خوشترین آرامش و آوای مهر
نکته های نغز جاری بر لبت
پایه های عهد پا بر جای مهر
شیره جان تو در اندام من
جویبار زنده و پویای مهر
خوابهای نیمروزان در برت
باغ سبز رویش رؤیای مهر
مورچهء فرنگی
مورچه خانم :
Javad YassariSat Apr 11, 2009 10:02 PM PDT
ای عروس هنر از بخت شکایت منما
حجلهء حسن بیارای که داماد آمد
I love your picks, Moorcheh jan
by Monda on Sat Apr 11, 2009 10:02 PM PDTI'll read all of yours in the morning. Good night!
نون
MoorcheSat Apr 11, 2009 10:00 PM PDT
نه به دل شکیب ماندم که طریق عقل پویم
که به اوش وام دارم قدح جهان نما را.
چو ثمر فراتر افتد ز دو دست کوته ما
تو به صبر کوش جانا و ز کف منه هوا را.
مورچهء فرنگی
ی لطف کنید...با تشکر شب شما خوش
MondaSat Apr 11, 2009 10:00 PM PDT
نقطه عشق نمودم بتو هان سهو مکن
ورنه چون بنگری از دایره بیرون باشی
ماندا خانم شما نون بدهید
Javad YassariSat Apr 11, 2009 09:56 PM PDT
تا کارمان درست شود.
Shab Khosh Souri Jaan,
by Moorche on Sat Apr 11, 2009 09:54 PM PDTمهرورزان، دف زنان، آوازه خوان
در حصار مهر وی بی چون شدن
یا نیاسودن چو چهری در جهان
همچو او بازیچه گردون شدن
مورچهء فرنگی
یک دال و یک دال دیگر!
Javad YassariSat Apr 11, 2009 09:53 PM PDT
در نمازم خم ابروی تو با یاد آمد
حالتی رفت که محراب به فریاد آمد
اگر دیر نشده ی لطفا
MondaSat Apr 11, 2009 09:52 PM PDT
در ره منزل لیلی که خطر هاست بجان
شرط اول قدم انست که مجنون باشی
Shab hamegi khosh (Mourche jaan& Monda jan too)
by Souri on Sat Apr 11, 2009 09:51 PM PDTبـه مژگان سیه کردی هزاران رخنه در دینـم
بیا کز چـشـم بیمارت هزاران درد برچینـم
الا ای همنشین دل که یارانـت برفـت از یاد
مرا روزی مباد آن دم که بی یاد تو بنـشینـم
جهان پیر است و بیبنیاد از این فرهادکش فریاد
که کرد افسون و نیرنگش ملول از جان شیرینم
ز تاب آتـش دوری شدم غرق عرق چون گـل
بیار ای باد شبگیری نسیمی زان عرق چینـم
جـهان فانی و باقی فدای شاهد و ساقی
کـه سلـطانی عالم را طفیل عشق میبینم
اگر بر جای من غیری گزیند دوست حاکم اوست
حرامـم باد اگر من جان به جای دوست بگزینم
صـباح الـخیر زد بلبل کـجایی ساقیا برخیز
کـه غوغا میکند در سر خیال خواب دوشینم
شـب رحلت هم از بستر روم در قصر حورالعین
اگر در وقت جان دادن تو باشی شمع بالینـم
حدیث آرزومـندی که در این نامه ثبت افـتاد
هـمانا بیغـلـط باشد که حافظ داد تلقینم
سلام بر شما
MoorcheSat Apr 11, 2009 09:51 PM PDT
سلام بر شما جناب یساری! شما با چشم مهربان به همه ما نگاه میکنید. زنده باشید!
مورچهء فرنگی
سوری خانم شب شما خوش!
Javad YassariSat Apr 11, 2009 09:51 PM PDT
اصلا اشکالی ندارد! امیدوارم وادارم کنید 100 دلار بدهم! و امیدوارم دیگران هم بیایند و پا به پای من تعهد کنند و در آن صورت پول مشاعرهء ما چند برابر میشود! شب بخیر تا فردا. البته من فردا برای ساعاتی میان زمین و آسمان خواهم بود.
سلام بر مورچهء فرنگی مهربان
Javad YassariSat Apr 11, 2009 09:46 PM PDT
با تشکر از شعر شما، لطفا یکی دال بدهد که کارمان درست شود!
دال
MoorcheSat Apr 11, 2009 09:46 PM PDT
در بهاران سبز و دامن خون شدن
از نسیم دامن افشان سحر
واله و شیدا و دیگرگون شدن
سی تماشای رخ خورشید خود
مورچهء فرنگی
My dear friends
by Souri on Sat Apr 11, 2009 09:46 PM PDTIt's late night and I must say good night now! hopefully we will catch up tomorrow.
Mr Yassari, thanks again for offering us this great opportunity, this is very nice of you.....although it cost you $5 at least tonight :O)
I will post my last poem right after this post.
Wish you all a very pleasurable moshaereh.
دال لطفا
MondaSat Apr 11, 2009 09:44 PM PDT
مطرب عشق عجب ساز و نوایی دارد
نقش هر پرده که راه بجایی دارد
به به، سلام بر همگی! mim
MoorcheSat Apr 11, 2009 09:44 PM PDT
مست گشتن و ز پی اش مفتون شدن
یا پی گلچهره ای لیلا صفت
در بیابان رفتن و مجنون شدن
با تلاش و خواهشی زاندازه بیش
مورچهء فرنگی
این هم ی خانم ماندا:
Javad YassariSat Apr 11, 2009 09:43 PM PDT
یکدو جامم دی سحرگه اتفاق افتاده بود
وز لب ساقی شرابم در مذاق افتاده بود
فکر می کنم حالا بهتر است دال بدهیم که با خانم سوری هم جور شویم.
شلوغ شد! این شین خانم ایراندخت:
Javad YassariSat Apr 11, 2009 09:39 PM PDT
شهباز دست پادشهم این چه حالتست
کز یاد برده اند هوای نشیمنم
حیفست بلبلی چو من اکنون درین قفس
با این لسان غذب که خاموش چو سوسنم