توت : میوه سفید خوشمزه و شیرین وضریف که تحمل مسافرت به خارج از ایران را ندارد
تفاهم : همدیگر را فهمیدن در اروپا و امریکا معمول است ولی تحمل مسافرت به ایران را ندارد
تفنگ : نوعی سلاح آتشی که امریکای ها آزادند با آن جان همدیگر را بگیرند
تصور : خیال کردن
تجمل : خود آرای
تفاخر : بخود نازیدن
تفاضل : برتری جستن
تشخص : بزرگی یافتن
ایرانیان تصور میکنند که تجمل و تفاخرو تفاضل به آنها تشخص میدهد
تنفس : حرکتی که در ایران فراموش شده
ترس : احساسی که در ایران فراموش نمیشود
تبعید : دوری از ایران که فراموش نمیشود
| Rooting for Ross | 16-May |
| Why the cultural stigma? The jokes? | 15-May |
| Iran's Rock Prodigies | 15-May |
| All birds are my friends! | 15-May |
| Aim high | 15-May |
| Title | Date | Comments |
|---|---|---|
| Bomb Iran Now | May 08 | 153 |
| Let there be light | May 13 | 68 |
| To keep it the Persian Gulf | May 07 | 47 |
| Khanom e lisanseh | May 12 | 45 |
| خليفه ای ايستاده، پشت به نام های بزرگ | May 08 | 43 |
| Person | About | Day |
|---|---|---|
| Ahsha Safai | Stands a decent shot at being elected for San Francisco's Board of Supervisors | May 15 |
| An Act of Peace | Iranian Americans against war | May 15 |
| Trita Parsi | Council on Foreign Relations book award | May 14 |
| Mahdiyeh Javid | Graduation, American University, Washington DC | May 12 |
| Mahrokh Milani | Happy Mother's Day | May 09 |
| Sheema Kalbasi | Indie Excellence Award | May 09 |
| Marvin Kharrazi | Iranian-American Jewish comedian | May 09 |
| UK Iranian marriage | Nellia Nafissi and Davood Fallahdar | May 08 |
| Shari Rafia | Son serving in Iraq | May 06 |
| Tissa Hami | Iranian-American comedian on "The View" | May 06 |
Oy Vey
by Kafka (not verified) on Fri Feb 15, 2008 05:01 PM CSTOy vey.... too many mistakes :-)
Zarif should be written with Zeyn not Zaat.
It's khod-aaraaii.
It's bekhod naazidan.
Anyway, tanaffos was the funniest of all. Thanks.
Kafka
Post new comment