GOOGLE SEARCH
Google
USER LOGIN

صدوهشتاد و نه پله*

صدوهشتاد و نه پله*
by Majid Naficy
25-Apr-2008
 

English translation

از صدوهشتاد و نه پله به پایین می لغزم

تا خاکستری چشم هایم را

در آبی دریا بشویم

و به سبزی بوته هایی آغشته شوم

که از زیر نرده ها

دست به ساق زنی می کشند

که با هر قدم

حسرت مرا با خود می برد.

یک: همسرم که تیرباران شد

دو: جفتی که مرا واگذاشت

سه: پسرم که دو خانه دارد

چهار: خواهرم که در زندان زاد

پنج: برادرم که بی نشان مرد

شش: تار شدن چشم هایم

هفت: اندوهان تبعید.

از بالا که به پایین می لغزم

خود را به ابرهای آسمان می آویزم

که گاه روی خورشید را می پوشند

و گاه عریان می سازند.

از پایین که به بالا می دوم

خورشیدهای خود را می بینم

که در رقص زیبای پای زنان

رخ می نمایند و رو نمی گیرند

در پاگردها

شیشه های آب چیده اند

و گربه ای سیاه

از لابه لای حوله ای سفید

سرک می کشد.

من، سراپا خود را

به این خستگی شیرین می سپارم

ده بار می روم

و ده بار برمی گردم

و آخرین بار با نگاه مهربان مادرم

از شیروانی های ماسوله

رقص کنان به پایین می لغزم

و در آبی دریای خزر رها می شوم.

یک: شعری به یاد همسرم

دو: یاری که یافته ام

سه: ریشه های تازه پسرم

چهار: ردای دانش بر تنم

پنج: کتاب هایی که نوشته ام

شش: ماراتن هایی که دویده ام

هفت: وطنی که خود خوانده ام .

آه

صدوهشتاد و نه پله تا وجد

صدوهشتاد و نه پله تا وحدت

صدوهشتاد و نه پله تا قربانگاه تن من.

ای عدد جادویی!

بر تو نماز می گزارم

و خود را در تو شستشو می دهم

من اینک یک "حروفی" ام

و در خود "نسیمی" را زنده می بینم .

بر فراز پله ها می ایستم

و دستان خود را از دو جانب

به سوی آسمان دراز می کنم.

زنی با شلوار گرم آبی

و کفش های کتانی

از راه می رسد.

مذبح را به او می سپارم

و خود وردخوانان دور می شوم.

مجید نفیسی

6 دسامبر 1994

English translation

* در شهر سانتامونیکا کالیفرنیا نزدیک بلوار "سن ویسنته"، بین دو خیابان فرعی و مشرف به دریای آرام، صدوهشتاد و نه پله قرار دارد که به صورت مرکز پله نوردی و نرمش درآمده است.

Submit your writing to Iranian.com: log in or register
( filed under: )

Post new comment

The content of this field is kept private and will not be shown publicly.
  • Web page addresses and e-mail addresses turn into links automatically.
  • Allowed HTML tags: <a> <em> <strong> <cite> <code> <i> <b> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd> <p> <br>
  • Lines and paragraphs break automatically.

More information about formatting options

Captcha
To post your comment you must answer math question below. This step is necessary to block spammers.
six + = eight
Solve this math question and enter the solution with digits. E.g. for "two plus four = ?" enter "6".

LATEST ARTICLES & ALBUMS

MOST DISCUSSED
TitleDateComments
Bomb Iran NowMay 08121
Let there be lightMay 1355
Shari RafiaMay 0649
To keep it the Persian GulfMay 0747
Iran's Nuclear MistakeMay 0545
IRANIANS OF THE DAY
PersonAboutDay
Trita ParsiCouncil on Foreign Relations book awardMay 14
Mahdiyeh JavidGraduation, American University, Washington DCMay 12
Mahrokh MilaniHappy Mother's DayMay 09
Sheema KalbasiIndie Excellence AwardMay 09
Marvin KharraziIranian-American Jewish comedianMay 09
UK Iranian marriageNellia Nafissi and Davood FallahdarMay 08
Shari RafiaSon serving in IraqMay 06
Tissa HamiIranian-American comedian on "The View"May 06
Vanecha Roudbaraki (2)PART 2: Focus on artist at Florence Biennale 2007May 02
Vanecha RoudbarakiPART 1: Focus on artist at Florence Biennale 2007May 02